Man, it feels like they just restored this, and now they've made an additional change with English intertitles translated for the first time from novelist Gerhart Hauptmann’s original German titles:
F. W. Murnau’s now-classic film version of Faust is presented for the first time in a new English translation. The Munich Filmmuseum’s restoration presents the Ufa studio’s Goethe adaptation in a radically new light, reconstructing celebrated novelist Gerhart Hauptmann’s original verse intertitles, which the screenwriter Hans Kyser had successfully maneuvered to excise from the film’s release version. Hauptmann’s original titles significantly alter the rhythm and character of the film, placing greater emphasis on the power of the images. On January 17, Filmmuseum director Stefan Droessler puts this fascinating production in a historical context in his illustrated lecture, showing rare test footage of Ernst Lubitsch’s never-realized film adaptation and other attempts to bring the Goethe play to the screen.
24 / BD 78 Faust
- DeprongMori
- Joined: Fri Apr 04, 2014 5:59 am
- Location: San Francisco
Re: 24 / BD 78 Faust
From the sounds of it, it is not a new scan but a replacement of the intertitles only. (Not that that isn’t a big deal, but not as huge as I had first thought.)