Re: The Mystery of the Phantom Web Pages
Posted: Tue May 16, 2017 7:47 pm
Alcohol = poison

A couple of upgrades will be amazing! Bring on Bergman, Dreyer, Eisenstein!FrauBlucher wrote:No new additions since this morning. So, perhaps we'll be getting a couple of upgrades.
We got Hopscotch too... so there.Mungo wrote:As much as I'd like to be eating these words in half an hour, I don't think we're getting much in the way of upgrades beyond Sid and Nancy.
"Be careful what you wish for, for it may come true."cdnchris wrote:We got Hopscotch too... so there.Mungo wrote:As much as I'd like to be eating these words in half an hour, I don't think we're getting much in the way of upgrades beyond Sid and Nancy.
sorkin fast paced dialog in french, so be ready to read subtitles that fly by in a flash. the eclipse films are fascinating, funny and sometimes brilliant. but I imagine the dialog is so fast and witty it's hard to condense the translation for subtitles and even condensed, it's hard to have them up on screen long enough for people to read, so I imagine it made his films it hard to export his work versus more normal paced dialog films.JohnShade wrote:Never seen a Guitry film, not seeing many big endorsements here to motivate me either.
Name one witty aspect of La poisonmovielocke wrote:sorkin fast paced dialog in french, so be ready to read subtitles that fly by in a flash. the eclipse films are fascinating, funny and sometimes brilliant. but I imagine the dialog is so fast and witty it's hard to condense the translation for subtitles and even condensed, it's hard to have them up on screen long enough for people to read, so I imagine it made his films it hard to export his work versus more normal paced dialog films.JohnShade wrote:Never seen a Guitry film, not seeing many big endorsements here to motivate me either.
The fact that there are about 500 HD ready french films more worthy of a Criterion treatment than La Poison is a pretty good jokedomino harvey wrote:Name one witty aspect of La poisonmovielocke wrote:sorkin fast paced dialog in french, so be ready to read subtitles that fly by in a flash. the eclipse films are fascinating, funny and sometimes brilliant. but I imagine the dialog is so fast and witty it's hard to condense the translation for subtitles and even condensed, it's hard to have them up on screen long enough for people to read, so I imagine it made his films it hard to export his work versus more normal paced dialog films.JohnShade wrote:Never seen a Guitry film, not seeing many big endorsements here to motivate me either.
I really only liked The Story of a Cheat, but thought that one was terrific and really deserved a stand-alone, blu release.movielocke wrote:sorkin fast paced dialog in french, so be ready to read subtitles that fly by in a flash. the eclipse films are fascinating, funny and sometimes brilliant. but I imagine the dialog is so fast and witty it's hard to condense the translation for subtitles and even condensed, it's hard to have them up on screen long enough for people to read, so I imagine it made his films it hard to export his work versus more normal paced dialog films.JohnShade wrote:Never seen a Guitry film, not seeing many big endorsements here to motivate me either.
With The Roaring Twenties going out of print, then perhaps this is the Raoul Walsh title.FrauBlucher wrote: Raoul Walsh- High Sierra (1941) or They Drive by Night (1940)
What film is this? Wasn't familiar, checked his IMDB page and didn't see anything called Obsession.knives wrote:Dmytryk is Obsession which they had on Hulu for a time.
Link.FrauBlucher wrote:What film is this? Wasn't familiar, checked his IMDB page and didn't see anything called Obsession.knives wrote:Dmytryk is Obsession which they had on Hulu for a time.